Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


wiki:torba

Dies ist eine alte Version des Dokuments!


Torba

auch torbak, turba und ähnlich erscheint im gesamten Sprachraum zwischen dem Finnischen und Krimtatarischen sowie dem Aserbeidschanischen, auch in fast allen slawischen Sprachen, im Kirgisischen, Türkischen und Persischen.
Es bezeichnet meist einen Sack, wurde aber übersetzt als Tasche, Ranzen usw. Im Rumänischen ist torba (tulba, tolba) ein türkisches Lehnwort für `Reisesack, Jagdtasche, Köcher´ 1).
Im Türkischen bezeichnete es Satteltaschen nâyinî tûrá, erscheint jedoch bereits 1926 als mahallâtî turbå für Rucksack 2). Ein Tura (= 10 Stück) war ein türkisches Zählmaß für Schaf- und Ziegenleder. 3).

Der Begriff wurde vermutlich aus dem Komanischen `topra´ für `Reitsack, Futtersack´, der Sprache eines Nomadenvolkes, das zwischen Donau und Irtysch lebte, ins benachbarte Slawische, Türkische und Persische übernommen 4) und wurde erst später umgebildet topra > tobra.


siehe auch
Liste der Reisegepäckarten
Reise-Utensilien

1)
Heinz Friedrich Wendt
Die türkischen Elemente im Rumänischen
Akademie-Verlag Berlin 1960, S. 140-141
2)
Gerhard Doerfer
Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen: Türkische Elemente im Neupersischen: alif bis tā
F. Steiner, 1963, S. 593-594
3)
Christian und Friedrich Noback
Münz-, Maß- und Gewichtsbuch: das Geld-, Maß- und Wechselwesen, die Kurse, Staatspapiere, Banken, Handelsanstalten und Usancen aller Staaten und wichtigeren Orte.
F. A. Brockhaus, Leipzig 1858, S. 340
4)
s. Doerfner, aaO;
Davoud Monchi-Zadeh
Das Persische im Codex Cumanicus
Universitetet Stockholm, Almqvist & Wiksell 1969 S. 62
wiki/torba.1594451702.txt.gz · Zuletzt geändert: 2020/07/11 07:15 von norbert

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki